Pour 15 € ou plus
Un grand MERCI !
Tout nos remerciements et ton nom inscrit sur nos réseaux sociaux.
--
15 € or more
A big THANK YOU!
All our thanks and your name registered on our social networks.
Un grand MERCI !
Tout nos remerciements et ton nom inscrit sur nos réseaux sociaux.
--
15 € or more
A big THANK YOU!
All our thanks and your name registered on our social networks.
Pour décorer ton ordi !
Un sticker avec notre nom et logo et ton nom sur nos réseaux sociaux.
--
25 € or more
To decorate your computer!
A sticker with our name and logo and your name on our social networks.
Cadeau sucré !
Un dessert offert quand le restaurant sera ouvert.
Et bien sûr, un sticker et ton nom sur nos réseaux.
--
50 € or more
Sweet gift !
A free dessert when the restaurant is open.
And of course, a sticker and your name on our networks.
Ticket resto !
Un menu offert au déjeuner dès que le restaurant sera ouvert.
Et toujours, un sticker et ton nom sur nos réseaux.
--
75 € or more
Free Meal !
A free lunch menu as soon as the restaurant is open.
And always, a sticker and your name on our networks.
Viens faire la fête !
Une invitation à la soirée d'inauguration avec 1 verre offert sur place, en plus du repas une fois que le restaurant sera ouvert.
Et toujours le stickers et ton nom sur nos réseaux.
--
100 € or more
Come and celebrate!
An invitation to the inauguration party with 1 free drink on the spot, in addition to the meal once the restaurant is open.
And always the stickers and your name on our networks.
Tu deviendras cordon bleu !
Tout pareil que la dernière contribution. Mais en plus, un cours de cuisine pour 2 un soir de semaine au restaurant et évidemment on mange ce que l'on a préparé tous ensemble.
--
400 € or more
You will become a cordon bleu!
Just like the last contribution. But in addition, a cooking class for 2 at our restaurant and of course we'll eat what we have prepared together.
Ce sera ton restaurant pour un soir !
En plus du repas, du cours de cuisine, du sticker et de ton nom sur les réseaux, on privatisera le restaurant pour toi un soir en semaine et il y aura un rond de serviette à ton nom quand tu viendras y manger.
C'est pas magnifique ça ?
--
1 000 € or more
It will be your restaurant for one evening!
In addition to the meal, the cooking class, the sticker and your name on the networks, we will privatize the restaurant for you one evening during the week and there will be a napkin ring with your name on it when you come to eat.
Isn't that beautiful?
Contribuez au développement de l’agrivoltaïsme au service des filières agricoles françaises.